안녕하세요.
빅뱅이론 시즌1 4화 대본을 볼 생각입니다.
먼저 줄거리 설명드리면 게이블 하우저가 칼텍 물리학과 학과장?? 총장?? 아무튼 레너드랑 쉘든의 보스가 새로 오면서 취임 파티를 하는데 쉘든이 모욕적인 말을 하면서 해고를 당해요.
그런데 쉘든이 해고를 당하고 복직할 생각을 하지 않고, 이상한 실험들만 하죠. 스크램블 에그 만들기 야광 금붕어 만들기 등등... 그 와중에 페니랑 장보러 가서 페니한테 생리 대니 폐경이니 불편한 얘기로 불편해지고...
오늘은 여기까지 한번 볼 계획입니다.
Scene: Sheldon and Leonard’s apartment.
Sheldon: I’ve been thinking about time travel again. **I've been thinking about someting : 내가 무엇에 대해 생각해 봤는데. (과거부터 현재까지 생각 중)
Leonard: Why, did you hit a roadblock with invisibility? **Hit a roadblock : 난관에 봉착하다.
Sheldon: Put it on the back burner. Anyway, it occurs to me, if I ever did perfect a time machine, I’d just go into the past and give it to myself, thus eliminating the need for me to invent it in the first place. **back burner : 잠시 미뤄두다.
Leonard: Interesting.
Sheldon: Yeah, it really takes the pressure off. **Pressure off : 압박을 덜다.
Leonard: Sounds like a breakthrough, should I call the science magazines and tell them to hold the front cover? (Exiting the apartment.)
Sheldon: It’s time travel, Leonard, I will have already done that.
Leonard: Then I guess congratulations are in order.
Sheldon: No, congratulations will have been in order. You know, I’m not going to enjoy this party.
Leonard: I know, I’m familiar with you.
Sheldon: At the last department party, Dr Finkleday cornered me and talked about spelunking for 45 minutes.
Leonard: Yes, I was there.
Sheldon: You know what’s interesting about caves, Leonard?
Leonard: What?
Sheldon: Nothing.
Leonard: Well then we’ll avoid Finkleday, we’ll meet the new department head, congratulate him, shake his hand and go.
Sheldon: How’s this? Pleased to meet you, Dr Gablehouser. How fortunate for you that the University has chosen to hire you, despite the fact that you’ve done no original research in 25 years, and instead have written a series of popular books that reduce the great concepts of science to a series of anecdotes, each one dumbed down to accommodate the duration of an average bowel movement. Mahalo. **Dumb down : ~을 지나치게 단순화하다.
Leonard: Mahalo’s a nice touch.
Sheldon: Do you know there are only eight consonants in the Hawaiian language. **Consonant : 자음.
Leonard: Interesting, you should lead with that. **lead with : ~로 시작하다.
Scene: The department party. Sheldon, Raj and Leonard are at the buffet table.
Raj: Oh, God, Look at this buffet. I love America. **Buffet : 뷔페.
Leonard: You don’t have buffets in India?
Raj: Of course, but it’s all Indian food. You can’t find a bagel in Mumbai to save your life. Schmear me.
Sheldon: Well here’s an interesting turn of events.
Leonard: What. (Sees Howard entering with a statuesque blonde) Howard brought a date?
Sheldon: A more plausible explanation is that his work in robotics has made an amazing leap forward. **Plausible : 타당한 것 같은. **Leap forward : 빠르게 발전하다.
Howard: Hey, what up, science bitches? May I introduce my special lady friend, Summer. (Puts arm around her.)
Summer: I already told you, touching’s extra.
Howard: Right. Sorry.
Leonard (to Sheldon): Here comes our new boss, be polite. **Be polite : 예의 바르게 행동하다.
Gablehouser: Hi fellas, Eric Gablehouser. **Fella : 남자인 친구.
Howard: Howard Wolowitz.
Gablehouser: Howard, nice to meet you, and you are?
Sheldon: An actual real scientist. (To Leonard) How was that?
Scene: The stairwell of the apartment building. Sheldon is carrying a box of his things.
Sheldon: I can’t believe he fired me. **Fire someone : ~를 해고하다.
Leonard: Well, you did call him a glorified high-school science teacher whose last successful experiment was lighting his own farts. **Glorified : 미화시킨
Sheldon: In my defence, I prefaced that by saying “with all due respect.” **In my defence : 변명을 하자면. **With all due respect : 기분이 조금 상하실 수 있지만 [그럴 의도는 아니지만] - 상대방 비평을 할 때 시비 거는 건 아니다는 뜻
Scene: The apartment, Sheldon is in the kitchen cooking, Leonard enters.
Leonard: Morning
Sheldon: Morning.
Leonard: You’re making eggs for breakfast?
Sheldon: This isn’t breakfast, it’s an experiment.
Leonard: Huh? Cos it looks a lot like breakfast.
Sheldon: I finally have the time to test my hypothesis, about the separation of the water molecules from the egg proteins, and its impact vis-a-vis taste.
Leonard: Sounds yummy. I look forward to your work with bacon. **Look forward to something : ~를 기대하다.
Sheldon: As do I.
Leonard: You know, I’m sure if you just apologize to Gablehauser he would give you your job back. **Apologize to : ~에게 사과하다.
Sheldon: I don’t want my job back. I’ve spent the last three and a half years staring at greaseboards full of equations. Before that I spent four years working on my thesis. Before that I was in college, and before that, I was in the fifth grade. This is my first day off in decades, and I’m going to savour it. **Savour : 음미하다. 즐기다.
Leonard: Okay. I’ll let you get back to fixing your eggs.
Sheldon: I’m not just fixing my eggs, I’m fixing everyone’s eggs.
Leonard: And we all thank you.
(Sheldon takes his eggs and sits down. Takes a photograph of them. Writes in his notebook, then takes a forkful. Writes in notebook again.)
Sheldon: Use new eggs. (There is a knock on the door).
Penny (popping her head round): Hi, hey. I’m running out to the market, do you guys need anything?
Sheldon: Oh, well this would be one of those circumstances that people unfamiliar with the law of large numbers would call a coincidence. **Coincidence : 우연히 일어나다.
Penny: I’m sorry?
Sheldon: I need eggs. Four dozen should suffice. **Dozen : 계란 한 판.
Penny: Four dozen?
Sheldon: Yes, and evenly distributed amongst brown, white, free range, large, extra-large and jumbo.
Penny: Okay, one more time?
Sheldon: Never mind, you won’t get it right, I’d better come with you. **Never mind : 신경 쓰지 마.
Penny: Oh, yay!
이 장면에서는 쉘든이 얼마나 어릴 때부터 대학을 다녔고 졸업은 했는 제 나오네요. 이 부분은 전 안 봐서 모르겠지만 지금 쉘든이 디렉팅하고 있는 빅뱅이론의 스핀 오프 드라마 영 쉘든을 보면 자세히 나오지 않을까 생각해요!!
Scene: Penny’s car
Penny: How come you didn’t go into work today. **How come ~ : 어째서?
Sheldon: I’m taking a sabbatical, because I won’t kow-tow to mediocre minds.
Penny: So you got canned, huh? **Get canned : 해고되다.
Sheldon: Theoretical physicists do not get canned. But yeah.
Penny: Well, maybe it’s all for the best, you know I always say, when one door closes, another one opens.
Sheldon: No it doesn’t. Not unless the two doors are connected by relays, or there are motion sensors involved.
Penny: No, no, I meant…
Sheldon: Or the first door closing causes a change of air pressure that acts upon the second door.
Penny: Never mind.
Sheldon: Slow down. Slow down, please slow down.
Penny: We’re fine.
Sheldon: Look, you’re not leaving yourself enough space between cars.
Penny: Oh, sure I am.
Sheldon: No, no. Let me do the math for you, this car weighs let’s say 4,000lb, now add say 140 for me, 120 for you.
Penny: 120?
Sheldon: Oh, I’m sorry, did I insult you? Is your body mass somehow tied into your self worth? **Insult : 모욕하다.
Penny: Well, yeah.
Sheldon: Interesting. Anyway, that gives us a total weight of, let’s say, 4,400lb.
Penny: Let’s say 4,390.
Sheldon: Fine. We’re travelling forward at, good Lord, 51 miles an hour. Now let’s assume that your brakes are new and the callipers are aligned, still, by the time we come to a stop, we’ll be occupying the same space as that Buick in front of us, an impossibility that nature will quickly resolve into death, mutilation and… oh look, they built a new put-put course.
Scene: The supermarket.
Sheldon: This is great. Look at me, out in the real world of ordinary people, just living their ordinary, colourless, workaday lives. **Ordinary : 보통의. **Colourless : 무색의. **Workaday : 평범한.
Penny: Thank you.
Sheldon: No, thank you. And thank you, ordinary person. Hey, you want to hear an interesting thing about tomatoes.
Penny: Uh, no, no not really. Listen, didn’t you say you needed some eggs.
Sheldon: Uh, yes, but anyone who knows anything about the dynamics of bacterial growth knows to pick up their refrigerated foods on the way out of the supermarket.
Penny: Oh, okay, well maybe you should start heading on out then.
Sheldon: No, this is fun. Oh, the thing about tomatoes, and I think you’ll really enjoy this, is, they’re shelved with the vegetables, but they’re technically a fruit.
Penny: Interesting.
Sheldon: Isn’t it?
Penny: No, I mean what you find enjoyable.
Sheldon (as Penny selects vitamin supplements): Oh boy.
Penny: What now?
Sheldon: Well, there’s some value to taking a multivitamin, but the human body can only absorb so much, what you’re buying here are the ingredients for very expensive urine.
Penny: Well, maybe that’s what I was going for.
Sheldon: Well then you’ll want some manganese.
Scene: On the stairwell of the apartment building.
Sheldon: That was fun. Maybe tomorrow we can go to one of those big warehouse stores.
Penny: Oh, I don’t know Sheldon, it’s going to take me a while to recover from all the fun I had today.
Sheldon: Are you sure. There are a lot of advantages to buying in bulk. For example, I noticed that you purchase your tampons one month’s supply at a time.
Penny: What?
Sheldon: Well think about it, it’s a product that doesn’t spoil, and you’re going to be needing them for at least the next thirty years.
Penny: You want me to buy thirty years worth of tampons?
Sheldon: Well, thirty, thirty five, hey, when did your mother go into menopause? **Menopause : 폐경기
Penny: Okay, I’m not talking about this with you.
Sheldon: Oh, Penny, this is a natural human process, and we’re talking about statistically significant savings. Now, if you assume 15 tampons per cycle and a 28 day cycle, are you fairly regular? (Penny shuts door in his face.) Okay, no warehouse store, but we’re still on for put-put golf, right?
쉘든은 눈치가 참 없는 캐릭터죠. 그게 매력이랍니다. 미워할 수 없는 캐릭터!! 나중에 노벨상 수상소감은 진짜....
이렇게 빅뱅이론 시즌1 4화 앞부분 대본 한번 읽어 봤습니다.
빅뱅이론 보시기 전에 한번 보시고 보면 듣는데 도움이 되실 겁니다.!!